Citizendia

All under heaven

All under heaven belongs to the people. Calligraphy by Sun Yat-sen
Chinese name
Chinese:天下
Japanese name
Kanji:天下
Kana:てんか
Korean name
Hangul:천하
Hanja:天下
Vietnamese name
Vietnamese:thiên hạ
Hán tự:天下

All under heaven, or literally, Under heaven (Chinese: 天下; pinyin: tiān xià) is a phrase in the Chinese language and a cultural concept in China. Sun Yat-sen ( November 12, 1866 &ndash March 12, 1925) was a Chinese Revolutionary and political leader often are the Chinese characters that are used in the modern Japanese logographic writing system along with Hiragana (ひらがな 平仮名 Katakana Kana is a general term for the syllabic Japanese scripts Hiragana (ひらがな and Katakana (カタカナ as well as the old system Hanja is the Korean name for Chinese characters. More specifically it refers to those Chinese characters borrowed from Chinese and incorporated Vietnamese ( tiếng Việt, or less commonly Việt ngữ) formerly known under French colonization as Annamese ( see Annam) Hán tự ( {{IPA|/han˦˥ tɯ˨/}}; 漢[[wikt 字|字]] meaning " Chinese character " or chữ Nho ( {{IPA|/tɕɯ˧˨˧ ɲɔ/}} Pinyin, more formally Hanyu pinyin, is the most common Standard Mandarin Romanization system in use The Culture of China (traditional Chinese 中國文化 simplified Chinese 中国文化 is home to one of the world's oldest and most complex Civilizations covering a history China ( Wade-Giles ( Mandarin) Chung¹kuo² is a cultural region, an ancient Civilization, and depending on perspective a National

The Chinese character 天 means "sky". A Chinese character, also known as a Han character ( is a Logogram used in writing Chinese (hanzi Japanese ( 下 means "under" or "down". 天下 together, literally means "under the sky". The word 天下, besides the literal meaning, is also taken by Chinese as referring to the whole world. In this context then, it can perhaps be best understood and translated as "Everything Under the Heavens". Only in modern times has the term 世界 (shì jiè) come into use to directly refer to the world.

In classical Chinese political thought, the Emperor of China would nominally be the ruler All under heaven, that is, the entire world. The Emperor of China ( refers to any sovereign of Imperial China reigning since the founding of the Qin Dynasty in 221 BC until the fall of Although in practice there would be areas of the known world which were not under the control of the Emperor, in Chinese political theory the political rulers of those areas derived their power from the Emperor.

Usage

A common term meaning "the world", tiān xià has been used throughout history. It is ordinary to name various things, ranging from city gates, such as Shanhai Guan, to snacks, as "The first under heaven" or "The best under heaven" (tiān xià dì yī, 天下第一). Shanhaiguan or Shanhai Pass ( literally "Mountain and Sea Pass" is a part of the city of Qinhuangdao, in Hebei province People's Republic

Another usage for "tiān xià" is "tiān xià wéi gōng" (天下為公), which literally means "all is equal under heaven". In other words, the world exists not for a ruler or one person, but for all.

"Tiān xià wú nán shì" (天下無難事) is another phrase concerning "Tiān xià", meaning "[There is] no difficulty under heaven".

Variants

The Chinese term "All under heaven" has been borrowed into Korean, where it is pronounced Cheon Ha. This article is mainly about the spoken Korean language See Hangul for details on the native Korean writing system In the ssireum, Korea's traditional style of wrestling, Cheon Ha refers to the championship of all weights (perhaps best interpreted as world champion). Ssireum (also called Sirum, Korean: 씨름 is a Korean Wrestling style and is the traditional national sport of Korea

It has also been borrowed into Japanese, where it is pronounced tenka. is a language spoken by over 130 million people in Japan and in Japanese emigrant communities For example, moves to unite the whole of Japan by lords such as Oda Nobunaga or Tokugawa Ieyasu were characterized as 'seizing tenka' (tenka o toru 天下 を 取る). ( June 23, 1534 &ndash June 21, 1582) was a major Daimyo during the Sengoku period of Japanese history  was the founder and first Shogun  of the Tokugawa shogunate

The term is also borrowed into Vietnamese as thiên hạ. Vietnamese ( tiếng Việt, or less commonly Việt ngữ) formerly known under French colonization as Annamese ( see Annam) Its usage is similar as in Chinese, where it means "the world" or "everybody".

See also

Sinosphere, also known as Chinese world, Chinese cultural sphere or Chinese-character cultural sphere ( a term coined by linguist James Matisoff
© 2009 citizendia.org; parts available under the terms of GNU Free Documentation License, from http://en.wikipedia.org
Dapyx Software network: MP3 Explorer | Ebook Manager | Zenithic